Triparic German Words
Appearance
Respelling Exercise
German | Shawn | Alan | Carrie | Comments from Shawn |
---|---|---|---|---|
gehen | gähen | gehen | gäen | Looks like we all agree on keeping the long "A" sound, but how to spell it. I considered dropping the "h"; Carrie went the distance. |
Schule | schul | Schule | schül | No particular note. |
kommen | kommen | komen | komen | If I wanted to keep the pronunciation I should have spelt it "kamen". It has a German short o in the original. |
lernen | lernen | lernen | [skipped] | Carrie missed this one; looks like Alan and I were pretty comfy. |
sprechen | sprecken | språchen | sprechen | Did you two both intend the /ch/ sound there? I think Alan said that may have been a mistake on his. |
schreiben | schriven | schræben | schræben | You two kept this one intact and I changed it, which is not the pattern. |
Brief | brif | Brief | brif | Broad agreement, though Alan kept the "ie" spelling, though he dropped it in Tier and Bier. |
arbeiten | arbiten | arbäten | arbæten | Whoops. We all diverged there ... |
groß | grosse | gross | gräs | I have a pattern of liking adjectives to have a vowel at the end; I added one here and to "rot" ... |
Firma | firm | Firma | firma | ... whereas here I dropped the vowel so as to have a consonant noun. |
Herr | här | Hår | her | No particular note. |
aber | aber | aber | ãber | Interesting move by Carrie there. |
spät | spät | spät | sp?t | I wonder what Carrie thinks on learning that the ä is the same in both languages. |
sein | sæhen | [skipped] | sän | Carrie elided the h here as she did in gehen, but changed the vowel. |
Bruder | bruder | bröder | bruder | I'm interested in where Alan got this vowel. |
leben | leben | liben | läben | Divergence. |
Buch | buck | Buc | buch | /ch/ there, Carrie? Interesting. |
nach Hause | nak hŏse | nac Haus | nach hŏs | For consistency with others, I should have dropped the -e on Hause here. |
Frau | frŏ | frŏ | frŏ | Consensus! |
heißen | hæssen | hæssen | hæsen | Close. Carrie hates those geminate consonants. |
wohnen | wonen | wohnen | wonen | Carrie and I dropped the silent H. |
Mutter | muter | Muter | mãter | Interesting. Looks like Carrie is splitting the diff on the vowel between this and Romance. |
lesen | lesen | lisen | läsen | Same divergence as "leben". |
Kind | kind | kind | kænd | Did not see that coming, Carrie. |
singen | singen | sängen | singen | Again, I wonder where Alan got that vowel. |
laut | lŏd | lŏt | lŏt | Here I go liking final voiced consonants again. |
Mann | man | man | man | Consensus! |
Tag | tag | tag | tag | Consensus! |
schön | schön | schon | schön | Close. And I considered Alan's variant. |
sehen | sehen | sihen | sehen | Alan and I keep the leben/lesen pattern but Carrie takes a different angle than she did with those, and furthermore she keeps the intervocalic -h- which she dropped on gehen. |
Katze | katz | kache | kati | I go for "consonantal noun" again; Alan and Carrie each do something unusual but cool. |
kaufen | kŏfen | kŏfen | kŏfen | Consensus! |
rot | rote | rŏd | rot | I vocalize an adjective again. Alan's is interesting. |
Auto | Auto | ŏdo | ŏto | I found this one instructive. I treated it as a recent import word and preserved the "au" spelling. I certainly considered Carrie's option, but at the last moment decided to keep the "au" as sort of a trial balloon for loanwords. |
Mädchen | mädkin | mädzen | mädin | I considered mädin (which is in fact the current Triparic word for it); I dunno why I felt like putting in the K and adhering a little more closely to the original on this one. On further reflection I would just say mädin. |
eßen | essen | essen | ezen | Curious about Carrie's change there rather than just "esen" as we might have guessed from her "hæsen". |
Apfel | apel | appel | afel | Whee. |
Hut | hut | håt | hut | Alan spells this like the English translation is pronounced. |
Kirche | kircke | kirke | kirke | Pretty close. I evidently don't mind "ck" so much, but I'm not wedded to it. |
Student | student | student | studet | Is that a typo, Carrie? If not, what's the logic? It's interesting. |
drinken | drinken | tränken | tringen | Divergence. |
Bier | bir | bir | bir | Consensus! |
haben | haben | haven | häben | Hmmm. |
alt | alte | alt | alta | Adjectives. Vowels. Dammit. |
Dom | dom | dom | dom | Consensus! |
Tür | tor | tør | tãr | Divergence. |
Stadt | statt | stad | stad | I should have seized the chance to end the word in a voiced sound. |
Woche | wocke | wock | voche | Hmmm. |
Löwe | löwe | lŏwe | löv | Huh. |
König | könig | könig | könig | Consensus! |
Tier | tir | tir | tir | Consensus! |
schenken | schenken | schinken | schenken | Close. Any reasoning, Alan? |
Ball | ball | ball | bal | Carrie. Geminates. |
Eltern | elters | eltern | eltern | So mine is weird here because I know the word is plural ("parents"), and given that, I said "Triparic plurals are in -s, dammit". If I didn't know it was a plural I probably would be the same as both of yours. |
geben | geben | giben | gäben | Hey look, leben/lesen pattern! |
Vater | fater | väder | pater | Star Wars joke, Alan? Mine is actually pronounced like the German (since German "v" = /f/ word-initial) and Carrie said "damn your Germanic" on this one. |
vorlesen | vorlesen | vorlisen | forlesen | Interesting that Carrie changed vowel from plain "lesen" here. I considered going "for" as well (see Vater above); not sure why I didn't. |
neu | nø | nø | nü | Alan and I spelled it as the German pronunciation. Carrie went in a more French direction (or did she think that's how it's pronounced in Deutsch?) |
Fenster | fenster | fenstro | fenser | Is the dropped -t- a typo, Carrie, or what's the logic? Alan has done with this what I was doing with some Latin 3rd declension nouns, interestingly. |
Mantel | mantel | mantel | mantel | Consensus! |
Arm | arm | arm | arm | Consensus! |
Familie | familya | fámil | famil | Mine is pretty close to the German pronunciation. You two are on the same page. Why the acute, Alan? By the rules we've been trying to write, it will be accented there anyhow, or did you think otherwise? |
Shawn: student, drinken, bir, haben, alte, dom, tor, statt, wocke, löwe, könig, tir, schenken, ball, elters, geben, fater, vorlesen, nø, fenster, mantel, arm, familya
Alan: student, tränken, bir, haven, alt, dom, tør, stad, wock, lŏwe, könig, tir, schinken, ball, eltern, giben, väder, vorlisen, nø, fenstro, mantel, arm, fámil
Carrie: studet, tringen, bir, häben, alta, dom, tãr, stad, voche, löv, könig, tir, schenken, bal, eltern, gäben, pater, forlesen, nü, fenser, mantel, arm, famil
Tables of common endings
Masculines
Ending | Example Words | Triparik Ideas |
---|---|---|
-anz | Schwanz, Tanz, Glanz | |
-ast | Ballast, Palast, Morast | |
-ich | Teppich, Estrich | |
-us | Campus, Exitus, Orgasmus | |
-eich | Teich, Deich, Bereich | |
-ig | König, Honig, Essig | |
-eig | Zweig, Teig, Steig | |
-ant | Elefant, Dilettant, Gigant | |
-ismus* | Extremismus, Kapitalismus, Alkoholismus | |
-ling* | Schwächling, Feigling, Rohling |
Rows marked with * are suffixes.
Feminines
Ending | Example Words | Triparik Ideas |
---|---|---|
-e | Seite, Zeile, Bete | |
-sis | Basis, Apsis, Dosis | |
-sion | Version, Dimension, Illusion | |
-ur~ | Kultur, Natur, Tortur | |
-anz~ | Eleganz, Toleranz, Ignoranz | |
-enz~ | Konferenz, Existenz, Präsenz | |
-ei* | Brauerei, Trinkerei | |
-tion* | Funktion, Reduktion, Station | |
-heit* | Sicherheit, Freiheit, Dummheit | |
-ung* | Landung, Ableitung, Beobachtung | |
-tät* | Universität, Relativität, Aktivität | |
-schaft* | Mannschaft, Freundschaft, Wissenschaft |
Rows with asterisks are productive suffixes in German today. Rows with tildes are "semi/formerly" productive.
Neuters
Ending | Example Words | Triparik Ideas |
---|---|---|
-il | Ventil, Textil, Profil | |
-ma | Schema, Thema, Rheuma | |
-um | Album, Imperium, Parfum | |
-ent | Talent, Dokument, Element | |
-ett | Etikett, Ballett, Sonnett | |
-ier | Papier, Tier, Bier | |
-iv | Adjektiv, Archiv, Stativ | |
-on | Lexikon, Hormon, Mikrophon | |
-tum* | Eigentum, Heiligtum, Wachstum | |
-lein* | Fräulein, Männlein | |
-chen* | Frauchen, Mädchen |
Rows with asterisks are productive suffixes in German today. Rows with tildes are "semi/formerly" productive.