Triparic Examples: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
== The Prime Minister == | == The Prime Minister == | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" style="width:100%;" | ||
!English | !style="width:34%;"|English | ||
!Triparic, 2000 | !style="width:33%;"|Triparic, 2000 | ||
!Triparic, 2016 | !style="width:33%;"|Triparic, 2016 | ||
|- | |- | ||
|I do solemnly affirm that I, [name], | |I do solemnly affirm that I, [name], |
Revision as of 20:13, 20 April 2016
Oaths of Office
The Prime Minister
English | Triparic, 2000 | Triparic, 2016 |
---|---|---|
I do solemnly affirm that I, [name], | Ego gravlik firme qe Ego, [nomen], | Ia [gravlic?] [firme?] qe ia, [nom], |
will faithfully execute the office of His Majesty's Prime Minister of the Kingdom of Triparia, | wil fäthlik performer der rôl o Ris Matschisto'z Mäjordôm o der Kønigzjõnt o Tripária, | [fäþlic?] [performire?] der [rol?] o Ers Machistos [Mäjordom?] o der Königsjønt o Triparia, |
and will to the best of my ability preserve, protect, and defend the Triparian State. | ny wil zu der lemieu o me kraft konserven, próteger, ny defenden der Triparik Jõnt. | i zu der optima o me [kraft?] [conservire], [protegire], i defendire der Triparic Jønt. |
Long live the King! | Langlik vivã der Kønig! | Langlic vive der König! |