Triparic Examples: Difference between revisions
Appearance
Created page with "== Oaths of Office == == The Prime Minister == {|class="wikitable" !English !Triparic, 2000 !Triparic, 2016 |- |I do solemnly affirm that I, [name], will faithfully execute..." |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
!Triparic, 2016 | !Triparic, 2016 | ||
|- | |- | ||
|I do solemnly affirm that I, [name], will faithfully execute the office of His Majesty's Prime Minister of the Kingdom of Triparia, | |I do solemnly affirm that I, [name], | ||
| | |Ego gravlik firme qe Ego, [nomen], | ||
| | |Ia [gravlic?] [firme?] qe ia, [nom], | ||
|- | |||
|will faithfully execute the office of His Majesty's Prime Minister of the Kingdom of Triparia, | |||
|wil fäthlik performer der rôl o Ris Matschisto'z Mäjordôm o der Kønigzjõnt o Tripária, | |||
|[fäþlic?] [performire?] der [rol?] o Ers Machistos [Mäjordom?] o der Königsjønt o Triparia, | |||
|- | |||
|and will to the best of my ability preserve, protect, and defend the Triparian State. | |||
|ny wil zu der lemieu o me kraft konserven, próteger, ny defenden der Triparik Jõnt. | |||
|i zu der optima o me [kraft?] [conservire], [protegire], i defendire der Triparic Jønt. | |||
|- | |||
|Long live the King! | |||
|Langlik vivã der Kønig! | |||
|Langlic vive der König! | |||
|} | |} | ||
[[Category:Triparic workshop]] | [[Category:Triparic workshop]] |
Revision as of 20:12, 20 April 2016
Oaths of Office
The Prime Minister
English | Triparic, 2000 | Triparic, 2016 |
---|---|---|
I do solemnly affirm that I, [name], | Ego gravlik firme qe Ego, [nomen], | Ia [gravlic?] [firme?] qe ia, [nom], |
will faithfully execute the office of His Majesty's Prime Minister of the Kingdom of Triparia, | wil fäthlik performer der rôl o Ris Matschisto'z Mäjordôm o der Kønigzjõnt o Tripária, | [fäþlic?] [performire?] der [rol?] o Ers Machistos [Mäjordom?] o der Königsjønt o Triparia, |
and will to the best of my ability preserve, protect, and defend the Triparian State. | ny wil zu der lemieu o me kraft konserven, próteger, ny defenden der Triparik Jõnt. | i zu der optima o me [kraft?] [conservire], [protegire], i defendire der Triparic Jønt. |
Long live the King! | Langlik vivã der Kønig! | Langlic vive der König! |