Triparic Pronunciation: Difference between revisions
Appearance
Line 60: | Line 60: | ||
|- | |- | ||
! Original | ! Original | ||
! IPA | ! IPA | ||
! Sound | ! Sound | ||
! | ! Old Triparik | ||
|- | |- | ||
! | !a, e, i, o, u | ||
| | ! /a, e, i, o, u/ | ||
| As their common pronunciation in Romance languages | |||
| Unchanged | |||
|- | |- | ||
! | ! y | ||
! /i/ | |||
|When used vocalically, usually at the end of words, pronounced like '''i''' | |||
| Unchanged | |||
|- | |- | ||
! ã | ! ã | ||
| /ʌ/ | | /ʌ/ | ||
| h'''u'''t | | h'''u'''t | ||
| | | Unchanged | ||
|- | |- | ||
! æ | ! æ | ||
| /aɪ̯/ | | /aɪ̯/ | ||
| '''aye''' | | '''aye''' | ||
| | | Unchanged | ||
|- | |- | ||
! å | ! å | ||
| /æ/ | | /æ/ | ||
| h'''a'''t | | h'''a'''t | ||
| | | Unchanged | ||
|- | |- | ||
! ä | ! ä | ||
| /eɪ̯/ | | /eɪ̯/ | ||
| h'''a'''te | | h'''a'''te | ||
| | | ä, ê | ||
|- | |- | ||
! | ! ă | ||
| /aʊ̯/ | | /aʊ̯/ | ||
| '''ou'''t | | '''ou'''t | ||
| | | ö | ||
|- | |- | ||
! | ! ø | ||
| /ɔɪ̯/ | | /ɔɪ̯/ | ||
| b'''oy''' | | b'''oy''' | ||
| | | õ | ||
|- | |- | ||
! | ! ö | ||
| /œ/ | | /œ/ | ||
| German G'''ö'''ttin | | German G'''ö'''ttin | ||
| | | ø | ||
|- | |||
! ü<br>(''fü, küssen'') | |||
| /y/ | |||
| German m'''ü'''ssen | |||
| Unchanged | |||
|} | |||
=== Vowels eliminated in 2016 Reforms === | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
! Original | |||
! IPA | |||
! Sound | |||
|- | |- | ||
! ô<br>(''mäjordôm'') | ! ô<br>(''mäjordôm'') | ||
| /o̞ʊ̯/ | | /o̞ʊ̯/ | ||
| b'''oa'''t | | b'''oa'''t | ||
|- | |- | ||
! | ! î<br>(''wîn, trîmfer'') | ||
| /ɛ̃/ | |||
| / | | nasal "i" | ||
| | |||
|- | |- | ||
! û<br>(''ûnçivilan'') | ! û<br>(''ûnçivilan'') | ||
| /œ̃/ | | /œ̃/ | ||
| nasal "u" | | nasal "u" | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Revision as of 02:08, 21 March 2016
Consonants
Single letters
b, d, f, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, z |
as most commonly used in English |
---|---|
c | Always /k/ before a, o, u; always /s/ before i, e |
g | Always hard, as in English get |
q | Only occurs as part of a digraph qu representing the cluster /kw/ |
x | As in English axe, except at beginning of words, where it is pronounced as z |
y | When before a vowel, consonantal as in English, like yet |
Digraphs
There are two acceptable orthographies for consonants: digraphs, and accented letters. A given text should consistently use one or the other.
Digraph | Accented | Sound |
---|---|---|
cz | č | As in English church |
sz | š | As in English shoe |
nz | ň | As the ny in English canyon |
dz | ð | As the th in English that |
tz | þ | As the th in English think |
Vowels
Original | IPA | Sound | Old Triparik |
---|---|---|---|
a, e, i, o, u | /a, e, i, o, u/ | As their common pronunciation in Romance languages | Unchanged |
y | /i/ | When used vocalically, usually at the end of words, pronounced like i | Unchanged |
ã | /ʌ/ | hut | Unchanged |
æ | /aɪ̯/ | aye | Unchanged |
å | /æ/ | hat | Unchanged |
ä | /eɪ̯/ | hate | ä, ê |
ă | /aʊ̯/ | out | ö |
ø | /ɔɪ̯/ | boy | õ |
ö | /œ/ | German Göttin | ø |
ü (fü, küssen) |
/y/ | German müssen | Unchanged |
Vowels eliminated in 2016 Reforms
Original | IPA | Sound |
---|---|---|
ô (mäjordôm) |
/o̞ʊ̯/ | boat |
î (wîn, trîmfer) |
/ɛ̃/ | nasal "i" |
û (ûnçivilan) |
/œ̃/ | nasal "u" |
Diacritics used in vowels and their roles
Diacritic | Uses |
---|---|
Tilde |
|
Ring |
|
Aesch |
|
Umlaut |
|
Slash |
|
Circumflex |
|
Carrie and Shawn discussion, 20 March 5:15pm
Points:
- Eliminate the sound û, replacing it in the negative prefix with ã.
- Eliminate the sound î, replacing it with å or i per root.
- Respell ê with ä in all places.
- Eliminate ô, respelling as o. Native English speakers are going to diphthong long Os whether we like it or not.
- We now have this list of weird ones:
- ã
- ä
- å
- æ
- ø
- õ
- ö
- ü
- Now, ä and ü match their German counterparts. Tri ø matches German ö; Tri ö is the only u-diphthong on this list, so let's swap the glyphs ø and ö, so now all three of ä ö ü match the German ones, and ø (the only slashed letter) is unique as the only u-diphthong.
- These remain:
- ã
- å
- æ
- ø (in case we come up with some other way to write it)
- õ
Chat resumed
- Ways to spell the /æ/ sound, as in "cat" or "hat" in languages using Latin letters: Most commonly by far are < a >, < ae > or < æ >, or < ä >.
- The reasonable options for that sound, given that < ä > is used already, are: ring (å), breve (ă), circumflex (â), or aesch (æ).
- A-ring has the virtue of being the only letter in European languages which uses the ring diacritic, and so it's kinda unique; furthermore, it has Triparik historic warrant. So let's keep it for now.
- These remain:
- ã
- æ
- ø (in case we come up with some other way to write it)
- õ
- If we like the three umlaut vowels because German, why wouldn't we like æ because Latin? Then these remain:
- ã
- ø (in case we come up with some other way to write it)
- õ
- Now for the /au/ diphthong, we consider the breve because it looks like a little "u", and then between "ă" because it's -au- in both German and Latin, or "ŏ" because this is closer to As She Is Writ, and based on some testing Carrie likes ă better and although Shawn likes historical warrant he doesn't feel too strongly on this particular one, so we lean towards saying /au/ is written "ă".
- That leaves:
- ã (hUt, cUt) (as in tãng)
- õ (oi) (as in jõnt)
- Screw it, ø is a historical Triparik letter, and the slash even looks kinda like an I or part of a Y. So: drøt, jønt, driføl, etc. But, ô is also an original letter, and maybe the Prince of Grønbjerg hates being confused with Groinbyerg, so we can also accept jônt, drifôl, etc. We should run this by Alan.
- And since we decided hacek is palatal and Enye is now ň, we can keep the ã.
Alan must help decide: ă or ŏ for /au/, and ø or ô for /oi/.