Triparic Phrases: Difference between revisions
Appearance
Line 91: | Line 91: | ||
| Sure ''or'' Certainly. | | Sure ''or'' Certainly. | ||
| Çertlic. | | Çertlic. | ||
|} | |||
== Discourse markers, fillers, etc. == | |||
{|class="wikitable sortable" style="width:60%;" | |||
!style="width:50%;"|English | |||
!style="width:50%;"|Triparic | |||
|- | |||
| Well, ... | |||
| Nu, ... | |||
|- | |||
| You know, ... | |||
| Ðŏ wæsest, ... | |||
|- | |||
|} | |} | ||
[[Category:Triparic workshop]] | [[Category:Triparic workshop]] |
Revision as of 14:13, 27 May 2016
Courtesy Phrases and Pleasantries
English | Triparic |
---|---|
Please. | Gerne. |
Thank you. | Graze. |
You're welcome. | Gerne. |
How are you? | Vi vad'st ðŏ? or Vi vadasch vø? (plural) |
Well, thank you. | Ben, graze. |
Not well, but thanks. | Nac ben, mäz graze. |
Badly, I'm afraid. | Pesch, ia crende. |
I'm sorry. | Pente. |
It's fine. | Id'st ben. |
Hail and Farewell
English | Triparic |
---|---|
Hello. | Ollà. |
Hey. | Hä. |
Goodbye. | Vidoncor. |
Bye. | Vidon'. |
Short responses
English | Triparic |
---|---|
Yes. | Æ. |
No. | Nä. |
Emphatically yes/no. | Plä æ/nä. |
Maybe. | Eblic. |
(I) don't know. | (Ia) nac wæse. |
Okay. | Okä. |
All right or No problem. | All'façil. |
Come on or Stop joking. | Ven'ŏs. |
(That's) good. | (Il'st) gut. |
(That's) bad. | (Il'st) arg. |
Sure or Certainly. | Çertlic. |
Discourse markers, fillers, etc.
English | Triparic |
---|---|
Well, ... | Nu, ... |
You know, ... | Ðŏ wæsest, ... |